ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава

— Да, все это так и было, — подтвердил Фриц. — Я сам прилично наглотался теста, до того как мне удалось вынуть Марту.

И это самоотверженное спасение погибающего казалось слушателям таким же обычным и необходимым делом, как и убийство «подкидчика», — слово, которое появилось с возникновением нового вида злодеяния. Оно так же клеймило ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава человека, как и прежнее слово «вор».

Рыбаки угрюмо молчали, слушая эти стршные рассказы.

— Неужто всем нам гибнуть? — спросила юная дама.

— Либо кидать дома и уходить отсюда подальше, — отозвался старенькый рыбак.

Фриц вдумчиво смотрел на море.

— А почему бы нам не испытать, — произнес он, — выкинуть тесто в море, благо оно у нас ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава под боком. В море места много. Может быть, тесто утопает в воде. Ан нет — ветер и волны унесут его от наших берегов, и дело с концом.

Эта идея приглянулась всем. Чем бы ни кончилась эта затея, она даст некий выход из томительного бездействия. И рыбаки жарко принялись ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава за работу. Денек и ночь таскали они тесто к берегу и выкидывали в море.

Тесто малость погружалось в воду, но не утопало. Оно плавало на поверхности, как побуревший на вешнем солнце грязный прибрежный лед. Не уносило его и от берега. Волны прибоя выкидывали часть теста вспять на сберегал. Зато тесто оказалось по ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава вкусу рыбам. Они появились у берегов в необыкновенном количестве, пожирая смачное тесто.

Это развлекло рыбаков.

— А ведь сожрут, пожалуй… Смотри, какая смерть рыб.

— Вот так приманка! Не плохая была бы рыбная ловля!

— Ни одна сеть не выдержит. Да они уж и погнили, наши сети.

Никто, но, серьезно о ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава рыбной ловле не задумывался. Все продолжали таскать тесто и выкидывать в море.

На 3-ий денек один из рыбаков увидел:

— Что это означает? Сколько мы потаскали теста, сколько рыбы поели, а теста становится еще более!

— Означает, и в воде вырастает.

Еще через некоторое количество дней стало естественным, что ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава тесто не только лишь продолжает расти в воде, да и вырастает еще резвее, чем на земле, может быть, получив дополнительное питание от воды. Тесто уже выпятилось над поверхностью воды, захватив большущее место моря, как глаз хватает. В довершение бед, оно затянуло всю прибрежную полосу, приостановило прибой, сровнялось с берегом и ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава поползло на сушу. Будто бы море уже насытилось, не воспринимало больше и отдавало избытки вспять земле. Подойти к берегу не представлялось вероятным.

Последняя надежда рыбаков разбилась. В отчаянии стояли они у берега, не зная, что делать, как спастись. Перед ними было какое-то новое море — сероватая студенистая масса, некий кисель, по ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава которому, возможно, нельзя даже плыть на лодке… Сзади стояли брошенные, опустевшие дома…

Один из рыбаков все-же сделал попытку спустить лодку. Но она увязла в тесте, как в тине, а весла нельзя было повернуть.

— И море попортили, — хмурясь, произнес старенькый рыбак. — Сейчас ни проезду, ни проходу… А с острова ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава не убежишь… И кто это наделал таких дел?

Да, кто наделал? Эта идея была подхвачена всеми. Отчаявшиеся в спасении люди находили виноватого, чтоб на нем сорвать гнев за все несчастья.

— Кто же другой повинет? Естественно, доктор Бройер!

Рыбаки запамятовали, не желали вспоминать, как получили

они тесто, как доктор ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава уговаривал их дать все припасы «вечного хлеба».

— Это он сгубил нас! Он лишил нас жилья, обрек на погибель наших деток. Он обрушил на наши головы все несчастья. Погибель доктору Бройеру! Погибель душителю!

И разгневанная масса ринулась на бугор, к усадьбе доктора.

Зря Иоганн, Роберт и Оскар пробовали уверить массу не ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава делать сумасшедших поступков. Гнев не рассуждает.

Глава 9

ОСАДА

Доктор Бройер переживал томные деньки. Он знал, что делается в деревне. Он сделал все вероятное, чтоб предупредить несчастье, но все таки ощущал себя косвенным виновником происшедшего.

— Какой кошмар! Какой кошмар! — повторял он, шагая из угла в угол по собственному кабинету. — Что ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава за злосчастная судьба! 40 лет жизни издержать на то, чтоб сделать людей счастливыми и причинить им столько несчастий…

От вспышек отчаяния доктор переходил к лихорадочной работе: он изобретал средство, которое могло бы стремительно убить тесто либо, по последней мере, замедлить его рост. Он ночи просиживал, не отрываясь, за работой в ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава собственной лаборатории. Но ему нужно было произвести неограниченное количество опытов, до того как он сумеет достигнуть каких-нибудь практических результатов. На это необходимо было время. А работать приходилось в неизменном нервном напряжении посреди окружавших его ужасов. И он был близок к нервному расстройству. Бройер ждал, что в какой ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава-то момент возмущенная масса может произвести нападение, и приготовился к этому. Жизнью он не дорожил, но ему казалось, что только он один может спасти население земли, до того как оно погибнет от теста. И он решил отстоять свою жизнь во что бы то ни стало.

Когда испуганный слуга забежал ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава в его кабинет и прерывающимся голосом произнес: «Толпа рыбаков бежит к нашему дому», — доктор Бройер только с грустью спросил:

— Уже?

Минутку он посиживал в глубочайшей задумчивости, как осужденный, которому произнесли: «За вами пришли. Идите на казнь». Но скоро завладел собой, выпрямился и тихо дал приказание:

— Закройте двери. Карл. Воткните дубовые ставни ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава в окна нижнего этажа.

Бройер и Карл стремительно принялись за работу. Входная дверь была изготовлена из толстого, томного дуба, окованного железом. Такая дверь могла длительно выдерживать напор. Достаточно узенькие окна первого этажа прикрывались ставнями с стальными болтами. Все было издавна обдумано. Карл успел даже закрыть ворота, хотя ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава они были изготовлены и не так крепко, как входные двери.

— Все-же задержат их на время, — произнес слуга.

Домик доктора приготовился к осаде. Клики толпы уже ясно слышались за стеною каменной ограды.

— Погибель душителю! — орала разгневанная масса, и удары томными рыбацкими баграми посыпались на доски ворот. Собаки, спущенные с ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава цепи, подняли отчаянный лай. Масса беспокоилась, ворота трещали и, в конце концов, поддались. Вооруженные баграми и гарпунами, рыбаки ворвались в сад, покончили с собаками и осадили дом.

— Открывай дверь! — орали рыбаки. — Все равно для тебя не уйти живым отсюда.

Доктор выглянул из узенького окна второго этажа. Невзирая на весь ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава кошмар положения, он невольно улыбнулся, увидя массу осаждавших: ни одна армия в мире не состояла из таких толстых, неуклюжих людей! Заботы и труды последних дней сделали свое дело, но все таки они были еще так несусветно толсты, что можно было поразмыслить, как будто они собраны на некий конкурс толстяков. Они мучались одышкой ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава и стремительно утомлялись. Это делало их наименее небезопасными противниками.

— Я выйду, но до этого выслушайте меня, — произнес доктор, пытаясь уверить их словами. — Я предупреждал вас… — начал он.

Но ему не давали гласить.

— Убийца! Душитель! Погибель! Погибель!

— Я скажу вам, как убить тесто! — пробовал он перекричать массу.

Стоявшие поблизости, услышав ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава эти слова, смолкли, но далекие продолжали орать.

— Пока я не отыскал средства, которое сходу освободит вас от теста, трите его меж камешков, толките в ступе, жгите огнем. А главное, не мешайте мне работать. Вы уже раз не послушались меня…

Но слова Бройера были заглушены ревом толпы. Рыбаки начали ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава работать баграми, как таранами. Но ни двери, ни ставни окон не поддавались.

Рыбаки продолжали осаду. На замену вялым становились другие и упрямо долбили: двери. К вечеру дверные доски уже существенно пострадали. В нескольких местах острые багры сделали сквозные дыры. Да и армия толстяков очень утомилась. Осаждавшие сели ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава вокруг дома и начали дискуссировать план действий. Многим работа баграми казалась очень мучительной и долговременной. Было надо придумать более резвые методы взятия осажденной крепости. Хаотичные клики толпы равномерно затихли. Неорганизованная масса, разумеется, преобразовывалась в организованную «армию», выделившую собственный штаб, собственных военачальников.

«Это хуже», — поразмыслил Бройер.

— Ишь, руками размахивает, — произнес Карл, указывая ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава на 1-го рыбака, — это Фрид, я знаю его.

Фриц что-то разъяснял рыбакам. Они слушали его пристально, позже все вновь звучно заговорили и ушли за ворота, оставив у дома только нескольких человек.

«Неужели он уверил их не делать глупостей? — помыслил Бройер. — Но тогда для чего они оставили этих ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава часовых?»

Прошло около часа. И вдруг Бройер увидел возвращавшихся фермеров и сходу угадал их план. Они несли за спиной по связке хворосту.

— Что все-таки это такое? Они желают нас спалить живыми? — в испуге проговорил Карл.

— Попытаемся остаться в живых, — ответил Бройер, следя, как рыбаки складывают у двери и ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава стенок строения связки хворосту. — А ну-ка, пустим в ход нашу «артиллерию», — произнес доктор.

Слуга принес гигантскую связку ракет. До того как рыбаки успели сложить костры, Бройер и его слуга выпустили в осаждавших десяток ракет. Ракеты эти были особенного характеристики. Они несусветно шипели, трещали, извергали струи огня, прыгали ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава из стороны в сторону и оставляли после себя удушающий смрад. Невзирая на весь собственный ужасный эффект, ракеты были совсем безобидны. Но они произвели посреди противников реальную панику. Рыбаки кинулись удирать, закрывая рот руками и чихая. Они были убеждены, что их отравили удушливыми газами.

Было уже за полночь. Луна на вреде ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава показалась через разорванные, стремительно гонимые ветром тучи. Рыбаки, убедившиеся в полном собственном здоровье, возвратились к дому в тот момент, когда доктор уже подумывал о том, чтоб бежать, пользуясь отступлением противников.

В рассеянном свете луны Бройер увидел, что рыбаки, завязав платками нос и рот, приближаются к дому. В руках нападающих были ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава зажженные фонари. Невзирая на свою толщину и неповоротливость, сейчас нападающие действовали скоро и решительно. «Организация армии» сделала свое дело. До того как Бройер успел выпустить новый заряд ракет, рыбаки подожгли костры и, отойдя в сторону, сели.

— Гнусно, — произнес Бройер, смотря, как языки пламени обхватывают сухие ветки смолистого ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава дерева. Он потер лоб и задумался.

— Другого средства нет, придется прибегнуть к газовой атаке… Это безобидный газ, и от него никто не погибнет. Но неприятели будут усыплены, по последней мере, на три часа.

Бройер стремительно прошел в лабораторию и вынес оттуда два баллона. Когда он отвинтил железную пробку, из баллона ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава потекла вниз струя практически тусклого газа. Выпустив один баллон, Бройер и слуга надели противогазовые маски и прямо за первым баллоном выпустили еще три. Действие газа было резвое и полное. Как газовая волна докатилась до рыбаков, они начали падать.

— Можно идти, — произнес Бройер.

Они вышли, закрыли за собой дверь, стремительно растаскали горевшие ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава костры, потушили пламя. Поднявшийся ветер разогнал газ.

— Тем лучше, через час-два все они будут на ногах. За этот период времени мы будем далековато.

Бройер открыл гараж, вывел маленький двухместный автомобиль и сел с Карлом. Они выехали за ворота и стремительно поехали по дороге, ведущей к наиблежайшему городку ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава.

Глава 10

Правонарушитель

С утра рыбаки пробудились и с недоумением глядели друг на друга. Что такое вышло с ними? Вокруг дома валялись разбросанные ветки и сучья. Дом безмолвствовал.

Сломали двери, вошли вовнутрь. Всюду было пусто.

— Ушел! Бежал! Перехитрил нас!

Разочарованные, они возвратились в деревню и только сейчас вспомнили совет Бройера, как истреблять ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава тесто. Принесли большой котел, развели под ним огнь и стали кидать в котел тесто. Из котла шел смрад, тесто стремительно таяло в котле, оставляя на деньке маленький осадок. Те, у кого не было котлов, терли тесто меж камешков либо толкли в ступе. Работа шла достаточно удачно, но теста было ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава очень много, и рыбакам приходилось посиживать за работой целый денек, чтоб истреблять все нараставшее тесто.

В то время как рыбаки были заняты этим египетским трудом, доктор со слугою Карлом ехали по направлению к городку. Когда они проезжали одной деревушкой, им повстречался старенькый рыбак, который знал доктора Бройера ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава в лицо.

— Вот едет душитель, — произнес рыбак, указывая крестьянам на проезжавшего Бройера. Посреди фермеров послышались угрожающие клики. Карл включил полную скорость.

Но один из фермеров бросил в автомобиль навозные вилы. Вилы ударились в колесо и пробили шину. Кое-как беглецы выехали за деревню, сошли с автомобиля и начали надевать новейшую шину ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава на колесо. Но фермеры увидали их и уже бежали к автомобилю с угрожающими кликами. Бройер и Карл бросили автомобиль и поторопились скрыться в примыкающем лесу.

Они не решались выйти на дорогу, просидели в собственном убежище весь денек и только ночкой пустились в путь.

«Отверженный, — с горечью задумывался ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава Бройер. — Каждый прохожий может уничтожить меня как правонарушителя, объявленного вне закона…»

Когда, в конце концов, путешественники явились в город, Бройер отправился к прокурору и, назвав себя, произнес:

— Я прошу вас арестовать меня и выслать в кутузку, по другому масса растерзает меня.

— Вы явились очень вовремя, — ответил прокурор, — я ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава только-только получил приказ арестовать вас.

— Чтоб охранить меня от толпы?

— Да, — неопределенно ответил прокурор. — И не только лишь для этого. Вам, по-видимому, будет предъявлено обвинение.

Бройер был удивлен, но ничего не произнес. Он пожал плечами и безучастно позволил отвезти себя в кутузку. Скоро его перевезли в Берлин ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава.

— Понимаете ли вы о тех несчастьях, которые причинили своим изобретением? — спросил его следователь, вызвав для допроса.

— Да, знаю. Но виноватым себя признать не могу. Я предупреждал…

— О виновности речь впереди. Вы понимаете то, что вышло в рыбацкой деревне, но, возможно, не понимаете того, что вышло в мире.

— Возможно, то же самое, но ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава в большем масштабе.

— В большем масштабе! — с возмущением в голосе проговорил следователь. — Как сможете вы тихо гласить об этом? Целые деревни, села, городка затоплены вашим страшным тестом. Сотки тыщ, миллионы людей остались без жилищ. Мореплавание и речное судоходство тормознуло, потому что воды рек и морей перевоплотился в какую ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава-то тину. Вы причинили катастрофу, с которой не может сравниться даже извержение вулкана. А вы тихо гласите о «большем масштабе».

— Что все-таки мне, падать ниц и просить прощения? — уже с раздражением произнес доктор. — Ведь не я раскидал тесто по всему земному шару, не я затеял эту торговлю ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава «вечным хлебом». Скажите, по последней мере, в чем конкретно вы меня обвиняете?

— В том, что вы, не окончив опытов, не изучив всех свойств теста, имели криминальную неосторожность передать часть теста старенькому рыбаку Гансу. С этого все и началось.

— Я принял все меры предосторожности. Старик Ганс околпачил меня.

— Вы дали в руки ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава полуграмотного человека ужасную разрушительную силу. Хороша предосторожность! Благоволите сказать мне все тщательно. — И следователь, усевшись за стол, начал формальный допрос, который продолжался достаточно длительно.

Следователя в особенности заинтересовывал вопрос, почему Бройер не сказал в собственной телеграмме, какой конкретно угрозы подвергается мир, а гласил только о вредности теста для ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава здоровья, направив, таким макаром, следствие на неверный путь.

— Если б вы произнесли правду, несчастье могло быть предотвращено. Могли быть изготовлены какие-либо холодильники либо герметические сосуды.

— Я считал, что угроза отравления — самое эффективное средство вынудить людей отрешиться от потребления «хлеба» и истребить его. Притом мне просто могли ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава бы и не поверить, если б я произнес правду. Притом никакие холодильники и сосуды не посодействовали бы. Их изготовка просит времени, тесто вырастает со скоростью размножения микробов: через двенадцать часов любая «палочка» дает шестнадцать миллионов потомства.

Когда к доктору был допущен заступник, от него Бройер вызнал еще некие подробности ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава.

— Да, дорогой доктор, наделали вы бед. Сейчас люди только тем и заняты, что посиживают и толкут в ступах тесто. Богатые еще могут нанимать бедняков работать за себя, а все другие обречены на этот сизифов труд. Некие страны пробовали даже сваливать тесто на местность примыкающих стран. Это вызвало ряд войн. Отлично еще, что ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава само тесто охладило воинственный пыл. Как здесь повоюешь, когда ни пройти ни проехать. Люди и лошадки вязнут в тесте. Только аэропланы подрались в воздухе, на этом дело и кончилось. Но дальше-то, далее что будет, скажите мне? Вот газеты пишут, что ваше тесто расползется по всей земле, покроет земной ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава шар сплошной коркой, тогда и капут. Солнце подрумянит этот земной колобок. Он, может быть, будет смачный и питательный, только есть его будет некоторому. Все живое умрет. Дальновидные люди — кто побогаче, естественно, — уже на данный момент приобретают участки на горах. Все швейцарские ледники захвачены кучкой богачей, которые ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава желают переселиться туда в надежде, что на такую высоту тесто не дойдет, притом же там холодно, а на холоде тесто вырастает медлительно.

— Скажите мне, — оборвал заступника Бройер, — но почему конкретно винят меня? Ведь хлеб продавали Роденшток и Кригман!

Юрист улыбнулся

— Дело в том, что правительство успело объявить монополию на хлеб и уже продавало ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава от себя. Не может же правительство обвинить само себя! Чтоб оправдаться перед массами, нужно свалить на кого-либо вину, отвлечь внимание.

— Сейчас мне все понятно, — произнес Бройер. — При таких критериях мне тяжело оправдаться.

— Да, нелегко. Вы могли бы только одним приобрести для себя оправдание — изобрести быстрее «противоядие», средство, которое ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава убило бы ваше изобретение

— Но для этого мне нужно работать, — произнес жарко Бройер.

— Вам дадут эту возможность, — ответил юрист. — Сейчас вас переведут в лабораторию, оборудованную тут же, в кутузке. Поверьте мне, вам это будет наилучший метод защиты.

Глава 11

СПАСЕННЫЙ МИР

— Позвольте представиться, приват-доцент Шмидт. Меня командировали вам в помощь ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава. Я уже работал по биохимии у Роденштока и Кригмана. Мне удалось открыть состав вашего «хлеба» и производить его для экспорта.

— Ах так, — произнес Бройер, — означает, и вы «соучастник преступления»! Не по этому ли поводу вы и оказались моим ассистентом в тюремной лаборатории?

— Представьте, нет. Меня не тронули ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава. Разумеется, признали, что и одной жертвы довольно.

— Но Роденшток и Кригман тоже на свободе?

— О да, и процветают как и раньше. Они на данный момент изготовляют машины для механического истребления теста и на этом наживают огромные средства. Все безбедные люди обзавелись такими машинами. Тыщи рабочих работают на истреблении «хлеба ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава». Как досадно бы это не звучало, рабочий денек в мире удлинен до 12-ти часов. Что делать! Всюду объявлено военное положение. Рабочие работают как военнообязанные. Всякие стачки караются самым ожесточенным образом.

Бройер опустил голову и посиживал подавленный.

«Бедный Бройер! Об этом ли он грезил?» — пошевелил мозгами Шмидт. Ему стало жаль ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава старика.

— Поглядите, как обставлена лаборатория! Не правда ли, недурно? — Бройер вышел из собственной задумчивости и взором знатока окинул лабораторию. Он остался доволен. Увидав микроскоп, реторты и пробирки, он будто бы пришел в себя после всех перенесенных волнений. Его потянуло к работе.

— Да, да, — произнес он, — отменная лаборатория. Тут кое-чего не хватает ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава, но мы, естественно, получим все, что необходимо. Работать, работать!

— Ну, вот и отлично! Мы с вами скоро справимся с тестом. Кстати, скажите, доктор, чем вы объясняете усиление роста теста? Только ли поднятием температуры с пришествием лета?

— Очевидно, не только лишь этим. В самом летнем воздухе имеется больше микробов ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава, чем в зимнем. Культура моих «простейших» получает большее питание, и «хлеб» усиленно вырастает.

— Я так и подразумевал, — произнес Шмидт. — Радикальное истребление «вечного хлеба» потому может идти 2-мя способами. Либо мы должны будем отыскать культуру таких микробов, которые бы всасывали «тесто» в большем количестве, чем оно разрастается, либо ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава же мы должны стерилизовать воздух, окружающий тесто, и таким макаром лишить питания «простейших», из которых состоит ваше тесто.

— Я задумывался о первом методе, — произнес Бройер. — Ваш метод стерилизации воздуха мне кажется более увлекательным.

— Итак вот и будем работать в 2-ух направлениях.

Бройер отыскал в лице Шмидта опытнейшего, профессионального работника и ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава неплохого товарища. Бройер и Шмидт работали без утомились, и их работа шла бы, возможно, еще лучше, если б посещения следователя не выбивали Бройера из колеи. После этих посещений Бройер впадал в томную задумчивость либо начинал волноваться. Шмидт, как умел, пробовал успокоить Бройера.

— Не обращайте внимания на эту судейскую крысу ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава. Ваше изобретение, что бы ни гласили, остается величайшим. Всякая научная работа связана с неуспехом. На данный момент мы работаем над тем, чтоб убить ваше изобретение. Но мы не остановимся на этой «разрушительной» работе. Мы найдем узду для вашего теста, создадим его послушливым орудием в руках человека и освободим ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава население земли от голода.

Весь мир с напряженным вниманием смотрел за гем, что делается в тюремной лаборатории. Но терпение людей, видимо, истощалось. Газеты все почаще писали о том, что пора назначить трибунал над доктором Бройером, потому что, видимо, ему не получится разрешить задачку. Шмидт, который успевал прочитывать газеты, скрывал эти ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава сообщения от Бройера, чтоб не тревожить его.

Но Бройер в один прекрасный момент прочел эти газетные статьи. Он длительно посиживал в задумчивости, а вечерком уговаривал Шмидта лечь спать пораньше, потому что Шмидт уже много ночей практически не спал.

Шмидт лег в кровать, — они спали тут же, в лаборатории, — но не мог ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава заснуть. Бройер вел себя в этот вечер в особенности нервно, и Шмидт, представившись спящим, смотрел за Бройером через прикрытые глаза. Бройер длительно прогуливался по лаборатории, позже сел за работу. Успокоившийся за него Шмидт начал уже засыпать, как вдруг был разбужен кликом Бройера:

— Эврика (отыскал)!

Шмидт желал было ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава встать с кровати и поздравить Бройера с открытием, но что-то удержало его. Бройер стремительно прошел к письменному столу, спалил на спиртовке какие-то бумаги, написал несколько строк и вытащил шприц.

«Он желает покончить с собой!» — поразмыслил Шмидт, вскочив с кровати, ринулся к доктору.

— Э нет, дорогой доктор, так не годится ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава! Я не позволю вам!

— Не мешайте мне, — произнес Бройер. — Если я и провинился, то и искупил свою вину: я открыл средство ликвидирования теста. Но я очень утомился… Достаточно.

— Утомились — отдохнете. Таковой мозг не должен гибнуть ранее времени. — Вырвав из рук доктора шприц, Шмидт продолжал: — Позвольте вас поздравить, дорогой ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава доктор! Представьте, вы сможете поздравить и меня. Сейчас вечерком я также благополучно разрешил задачку.

— Почему же вы не произнесли мне?

— Мне хотелось еще кое-что проверить, — робко отвечал Шмидт. По сути он, зная, что работа Бройера близка к концу, желал предоставить ему честь первого открытия.

— А сейчас ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава, дорогой доктор, мы еще поживем. Поживем и поработаем. Мы усовершенствуем собственный «хлеб» — ваш «хлеб», и все будут есть его и вспоминать хорошем его превосходного «пекаря».

Доктор Бройер улыбнулся и протянул руку Шмидту. Скоро газеты и радио оповестили мир о том, что средство для конструктивного истребления хлеба найдено. «Грибок» доктора Бройера ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава работал потрясающе. Достаточно было кинуть в тесто несколько граммов этого грибка, как тесто начинало скисаться, оседать, и скоро на месте больших гор студенистой массы оставалось только мало сероватой плесени. Плесень сохнула и преобразовывалась в пыль. Отлично действовали и стерилизаторы воздуха Шмидта, но средство Бройера было проще и дешевле, и поэтому ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава оно вошло во всеобщее употребление.

Мир избавился от теста.

Население земли было спасено.

Глава 12

Свежайший ВЕТЕР

Над рыбацкой деревней проносился свежайший ветер ранешней озари. Посильнее чувствовался запах моря. Белоснежные облака стремительно неслись над морем. А меж морем и небом летали птицы, оглашая воздух резкими гортанными кликами. Белоснежный прибой ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава окатывал песочные берега.

Вся рыбацкая деревня толпилась на берегу. Сети были починены, лодки проконопачены и осмолены. На данный момент они поедут в море на рыбную ловлю. Лица рыбаков сосредоточенны. Стремительно и уверенно работают мускулистые руки, крепя паруса.

— Свежайший ветер, — произнес Фриц, становясь у руля.

— Неплохой должен быть лов, — отозвался ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава старенькый рыбак, шагая по колено в воде в больших рыбацких сапогах к парусной лодке.

Казалось, большой баркас подпрыгивает на волнах от нетерпения, как застоявшаяся лошадка. Последние изготовления окончены.

Всех обхватило радостно-приподнятое настроение. Ветер сходу натянул парус, и баркас, круто повернув носом в открытое море, стремительно помчался по волнам ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава.

Фриц приналег на руль. Свежайший ветер обвевал открытую голову Фрица.

И ему казалось, что этот крепкий, соленый морской ветер делает его вновь бодреньким и сильным. Как смутный, полузабытый сон, промелькнули перед ним картины последних месяцев достояние, уплывшее так же внезапно, как оно явилось, кражи, убийства, дебоширство, бессонные ночи в ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава игорном доме, обезумевший азарт игрока, жуткие картины хлебного потопа.

Неуж-то все это было с ним, рыбаком Фрицем? Неописуемо! Чтоб проверить, явь либо сон это кошмарное прошедшее, Фриц начал всматриваться в грозное лицо старика рыбака, уверенно управлявшего парусом. Ни один мускул не дрогнет на этом будто бы высеченном топором ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава из дуба лице с плотно сомкнутым ртом и остроглазыми очами старенького морского волка

Неуж-то лицо вот этого самого старика он лицезрел там, в игорном доме, за зеленоватым столом рулетки? Полуоткрытый рот, трясущиеся руки и глаза — сумасшедшие, жуткие глаза, пылающие жадностью Нет, это ужас.

Фриц так задумался, что не успел впору ГАНС СТАНОВИТСЯ «ХЛЕБОТОРГОВЦЕМ» 10 глава повернуть руль Боковая волна хлестнула через борт и облила рыбаков.

— Малый, не зевай, — строго произнес старик. Этот деловитый крик спугнул кошмары Фрица. Ему стало забавно. Он навалился на руль и направил лодку прямо в открытое море, навстречу свежайшему ветру.


garmonicheskij-tok-v-emkosti.html
garmonichnie-i-glubokie-vzaimootnosheniya-s-nashim-vnutrennim-ya-eto-edinstvennij-put-k-svobode-iz-pautini-privichek.html
garmonichno-razvitoj-lichnosti-molodogo-cheloveka.html