Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с

^ Гарантии прав и свобод
1. Права и свободы в Канаде. Канадская Хартия прав и свобод гарантирует права и свободы, которые в ней указаны. Эти права и свободы могут ограничиваться только нормами права в Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с границах, считаемых разумными, и оправданность которых может быть объяснена в свободном и демократическом обществе.

Главные свободы

^ 2. Главные свободы. Каждому принадлежат последующие главные свободы:

а) свобода совести и/вероисповедания религии; Ь) свобода мысли, убеждений, представления Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с и выражения, включая свободу печати и других средств коммуникации; с) свобода собраний с мирными целями; и d) свобода ассоциаций.

Демократические права

^ 3. Демократические права людей. (В тексте употреблен термин «гражданин» ( англ. — citizen, франц. — citoyen Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с). Российская государственно-правовая наука в институте гражданства до недавнешнего времени верно различала «подданство» и. «гражданство», т. е. устойчивую правовую связь индивидума с государством, с монархической либо республиканской формой правления. Эта связь порождает обоюдные права Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с и обязанности индивидума и страны. Но, как свидетельствует новая политико-правовая практика стран в области прав человека, меж формой правления страны и статусом гражданина нет прямой связи.) Каждый канадский гражданин имеет Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с право голосовать и быть избранным на выборах членов Палаты общин и законодательных собраний провинций.

4. (1)^ Наибольшая длительность возможностей законодательных органов. Наибольшая длительность возможностей Палаты общин либо какого-нибудь законодательного собрания составляет 5 лет, считая Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с со денька, установленного для пересылки документов о соответственных всеобщих выборах.

(2)^ Продление возможностей в особенных случаях. Длительность возможностей Палаты общин либо срок возможностей какого-нибудь законодательного собрания может быть продлен соответственно Парламентом Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с либо собранием сверх 5 лет в реальных либо вероятных случаях войны, вторжения либо восстания, если только такое продление не вызовет возражения более третьей части членов Палаты общин либо законодательного собрания.

^ 5. Каждогодние сессии законодательных Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с органов. Парламент и законодательные собрания заседают само мало один раз в каждые двенадцать месяцев.

Свобода передвижения и местожительства

6. (1) Свобода передвижения. Каждый канадский гражданин имеет право проживать в Канаде, выезжать из нее и Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с ворачиваться в страну.

(2)^ Свобода проживания и право зарабатывать средства к существованию. Каждый канадский гражданин и всякое лицо, владеющее правом неизменного проживания в Канаде, имеет право:

а) передвигаться по всей стране и селиться в хоть Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с какой провинции; и

Ь) зарабатывать для себя средства к существованию в хоть какой провинции.

(3) Ограничения. Права, обозначенные в параграфе 2, регламентируются:

а) законами и обычаями общего внедрения, действующими в данной провинции, если эти Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с законы и обычаи не устанавливают каких-то различий меж гражданами, сначало проживавшими в провинции и живущими в ней в текущее время; и

Ь) законами, предусматривающими справедливые условия проживания исходя из убеждений использования общественными и Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с соц службами.

(4)^ Программки по социальной защите. Параграфы 2 и 3 не имеют цели упразднения законов, программ и деятельности, направленных на улучшение в какой-нибудь провинции положения лиц, находящихся в неблагоприятных соц либо экономических Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с критериях, если уровень занятости в этой провинции ниже средненационального.

Судебные гарантии

^ 7. Жизнь, свобода и безопасность личности. Каждый имеет право на жизнь, свободу и безопасность собственной личности; и этих прав нельзя лишить по другому Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с как в согласовании с основными принципами отправления правосудия.

^ 8. Обыски и наложение ареста на имущество. Каждый имеет право на защиту от безосновательных обысков и наложения ареста на имущество.

9. Лишение свободы либо заключение Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с в кутузку. Каждый имеет право на защиту от случайного лишения свободы либо заключения в кутузку.

^ 10. Арест либо задержание. Каждый имеет право в случае ареста либо задержания:

а) быть информированным о мотивах собственного Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с ареста либо задержания;

Ь) безотложно обращаться к помощи адвоката и быть информированным об этом праве; и

с) иметь возможность проверить законность собственного задержания средством процедуры habeas corpus и быть освобожденным в случае нелегального задержания.

^ 11. Процедура в Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с уголовно-правовой области. Каждый обвиняемый в совершении какого-нибудь злодеяния имеет право:

а) быть информированным без неоправданных задержек о нраве правонарушения, которое ему обвиняется;

Ь) быть судимым в течение разумного Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с периода времени;

с) не быть принуждаемым свидетельствовать против себя самого в хоть какой стадии процесса в отношении инкриминируемого ему правонарушения;

d) считаться невиновным до того времени, пока он в согласовании с Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с законом не будет объявлен виноватым независящим и объективным трибуналом в открытом судебном заседании;

е) не быть лишенным без обоснованной предпосылки права находиться на' свободе под залог разумного размера;

f) кроме случаев совершения правонарушения Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с, подсудного на базе военного права органам военной юстиции, быть подсудным суду присяжных в случае, когда наибольший срок наказания за правонарушение составляет 5 лет лишения свободы либо тянет более грозное наказание;

g) не Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с быть объявленным виноватым за совершение какого-нибудь деяния либо бездействие, которое в момент его совершения не рассматривалось как правонарушение в согласовании с внутренним правом Канады либо интернациональным правом либо которое не было уголовным Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с в согласовании с общими положениями права, признаваемыми обществом наций;

h) не быть вновь судимым за правонарушение, в отношении которого он был признан невиновным, и не быть вновь судимым и наказанным за правонарушение, за Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с которое он был признан виноватым и наказан;

i) будучи признан виноватым за правонарушение, подвергаться наименее грозному наказанию, если наказание было изменено в просвет времени меж моментом совершения правонарушения и моментом вынесения Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с приговора.

^ 12. Беспощадность воззвания либо наказания. Каждый имеет право на защиту от ожесточенного и необыкновенного воззвания либо наказания.

13. Внедрение свидетельских показаний. Каждый имеет право на то, что никакие свидетельские показания, которые он отдал, не Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с будут применены для обвинения в другом суде, не считая случаев, касающихся нарушения присяги либо дачи неверных показаний.

14. Перевод. Сторона либо очевидец, которые не могут смотреть за ходом суда или поэтому Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с, что они не понимают употребляемого языка либо не молвят на нем, или поэтому, что они не владеют слухом, имеют право прибегнуть к помощи переводчика.

^ Право на равенство

15. (1) Равенство перед законом и на основании закона Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с и равная защита и покровительство со стороны закона. Закон не делает различий для лиц и в равной мере применяется ко всем, и все имеют право на равную защиту и равное покровительство закона, независимо от Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с каких-то различий, а именно, основанных на признаках расы, государственного либо этнического происхождения, цвета кожи, религии, пола, возраста, либо вследствие психологических либо физических недочетов.

(2)^ Программки по социальной защите. Параграф 1 не препятствует принятию Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с законов, программ либо деятельности, направленных на улучшение положения отдельных лиц либо групп населения, находящихся в неблагоприятных критериях, а именно, вследствие их расы, государственного либо этнического происхождения, цвета кожи, исповедуемой религии, пола, возраста Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с либо вследствие психологических либо физических недочетов.

^ Официальные языки Канады

16. (1) Официальные языки Канады. Британский и французский язык являются официальными языками Канады; они имеют однообразный статус и равные права и привилегии в том Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с, что касается их использования в парламентских и правительственных органах Канады.

(2)^ Официальные языки в провинции Нью-Брансуик. Британский и французский языки являются официальными языками Нью-Брансуик; они имеют однообразный статус и равные права и Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с привилегии в том, что касается их использования в законодательном собрании и правительстве Нью-Брансуика.

(3)^ Достижение равного статуса. Реальная Хартия не ограничивает Парламент и законодательные собрания по проведению мер для заслуги равного статуса либо Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с использования британского и французского языков.

^ 17. (1) Употребление языков в Парламенте. Каждый имеет право употреблять британский либо французский язык во время дебатов и в деятельности Парламента.

(2) Употребление языков в законодательном собрании провинции Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с Нью-Брансуик. Каждый имеет право употреблять британский либо французский язык во время дебатов и в деятельности законодательного собрания Нью-Брансуика.

^ 18. (1) Парламентские документы. Законы, архивные материалы, отчеты и протоколы заседаний Парламента печатаются и Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с публикуются на британском и французском языках и обе редакции имеют схожую официальную силу.

(2) Документы законодательного собрания провинции Нью-Брансуик. Законы, архивные материалы, отчеты и протоколы заседаний законодательного собрания Нью-Брансуика печатаются и Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с публикуются на британском и французском языках и обе редакции имеют схожую официальную силу.

19. (1) Процедура в судах, учрежденных Парламентом. Каждый имеет право употреблять британский либо французский язык во всех делах, представляемых на рассмотрение в Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с суды, учрежденные Парламентом, и употреблять эти языки во всех стадиях процесса, которые в этих судах имеют место.

(2)^ Процедура в судах провинции Нью-Брансуик. Каждый имеет право употреблять британский либо французский язык во Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с всех делах, представляемых на рассмотрение в суды Нью-Брансуика, и употреблять эти языки во всех стадиях процесса, которые в этих судах имеют место.

20. (1)^ Связь населения с федеральными учреждениями. Каждый человек, живущий в Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с Канаде, имеет право употреблять британский либо французский язык для передачи сообщений в местопребывание либо центральные органы Парламента либо Правительства Канады, также получать сообщения от этих органов; аналогичное право распространяется на любые другие Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с органы этих учреждений, где:

а) употребление британского либо французского языка обусловливается существом ходатайства; либо

Ь) употребление британского и французского языков оправдывается предназначением службы.

(2)^ Связь населения с учреждениями провинции Нью-Брансуик. Каждый человек, живущий Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с в Нью-Брансуике, имеет право употреблять британский либо французский язык для передачи сообщений в любые службы законодательного собрания либо правительства, также получать сообщения от этих служб.

^ 21. Сохранение имеющихся конституционных положении. Ничто в Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с статьях с 16 по 20 не отменяет и не преуменьшает какие-либо права, привилегии либо обязательства в отношении к британскому либо французскому языку либо к ним обоим, которые есть либо находятся в Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с силе на базе какого-нибудь другого положения Конституции Канады.

^ 22. Сохраняемые права и привилегии. Ничто в статьях с 16 по 20 не отменяет и не преуменьшает какие-либо основанные на законе либо обычае права либо привилегии, приобретенные либо Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с обретенные до вступления либо после вступления в силу истинной Хартии в отношении другого языка, не считая британского либо французского.

^ Право обучения на языке меньшинства

23. (1) Язык для обучения. Граждане Канады: а) для которых Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с первым изучаемым и понимаемым языком является тот, который употребляет английское либо франкоязычное меньшинство провинции их проживания, либо

Ь) которые получили свое изначальное образование в Канаде на британском либо французском языке и которые Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с .проживают в провинции, где язык, на котором они получили это образование, является языком английского либо франкоязычного меньшинства провинции, в обоих случаях имеют право учить собственных малышей на исходном и среднем уровне на Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с этом языке.

(2)^ Употребление языков для обучения. Граждане Канады, ребенок которых получил либо получает образование на исходном либо среднем уровне на британском либо французском языке в Канаде, имеют право учить всех собственных деток на Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с исходном либо среднем уровне на том же языке'.

(3)^ Установление численности. Признаваемое в параграфах 1 и 2 право людей Канады учить собственных деток на исходном и среднем уровне на языке английского либо франкоязычного меньшинства какой Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с-нибудь провинции:

а) осуществляется всюду в провинции, где численность деток людей, которые владеют этим правом, является достаточной, чтоб оправдать расходы из муниципальных фондов, предоставляемых для обучения на языке меньшинства; и

Ь) когда численность Гарантии прав и свобод - В. В. Маклаков 2-е изд., исправ и доп. М.: Издательство бек. 584 с таких деток это оправдывает, включает право учить их в образовательных заведениях языкового меньшинства, финансируемых из муниципальных фондов.


gadadhara-shrivasadi-gaura-bhakta-vrinda.html
gadanie-referat.html
gadkiya-ya-novie-agenti-azl.html